Antoine Cazé , Rainer Lanselle

Translation in an International Perspective

Cultural Interaction and Disciplinary Transformation

Peter Lang AG, Internationaler Verlag der Wissenschaften

Date de publication : 2015-01-28

Translation scholars have for a long time been arguing in favor of a shift in paradigms to redefine the relationship between translation and the spreading of knowledge. Although a substantial share of worldwide knowledge is conveyed thanks to translation, the effects of this state of affairs upon the ways in which knowledge is actually built are all too rarely taken into account. This is particularly the case in the humanities.
The papers presented in this volume fall into three thematic categories – cultural transfer, terminology and literature. The authors are all scholars in the humanities, and some of them are also translators. They analyze the effects of translation in diverse domains such as the intercultural exchanges among Far Eastern countries, and between Asia and the West; the constitution of terminologies; clinical practices in psychoanalysis; and the impact on the definition of literary genres.
Each contribution shows how the act of translation is an integral part of the humanities, producing effects which may often be unforeseen and surprising but are always occasions for innovation.
This volume contains contributions in English and French.

91,73

Ce livre est accessible aux handicaps Voir les informations d'accessibilité

À propos

Collection
n.c
Parution
2015-01-28
Pages
390 pages
EAN papier
9783034314336

Auteur(s) du livre



Caractéristiques détaillées - droits

EAN PDF
9783035107005
Prix
91,73 €
Nombre pages copiables
78
Nombre pages imprimables
78
Taille du fichier
5478 Ko
EAN EPUB
9783035198423
Prix
91,73 €
Nombre pages copiables
78
Nombre pages imprimables
78
Taille du fichier
19251 Ko

Suggestions personnalisées