Isabel Araújo Branco

Tradução e edição de obras hispano-americanas em Portugal

Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften

Date de publication : 2020-04-30

Que lugar ocupa a edição de escritores hispano-americanos no panorama português? Que escritores foram publicados e em que datas? Como podemos caracterizar o trabalho tradutório do espanhol para o português? Dar resposta a estas e outras questões é o objectivo fundamental desta obra, que apresenta um panorama da dinâmica do polissistema português desde as últimas décadas do século XX ao início do século XXI, em particular a sua relação com os países da América Hispânica. Partindo do levantamento de todos os títulos publicados, da análise dos autores e das editoras envolvidas, veremos como o panorama se foi alterando e como as literaturas hispano-americanas têm vindo a ocupar lugares menos periféricos nos últimos anos, em parte devido a casas editoriais de dimensão pequena ou média.

32,49

Ce livre est accessible aux handicaps Voir les informations d'accessibilité

À propos

Collection
n.c
Parution
2020-04-30
Pages
120 pages
EAN papier
9783631819593

Auteur(s) du livre



Caractéristiques détaillées - droits

EAN PDF
9783631819609
Prix
32,49 €
Nombre pages copiables
24
Nombre pages imprimables
24
Taille du fichier
10588 Ko
EAN EPUB
9783631819616
Prix
32,49 €
Nombre pages copiables
24
Nombre pages imprimables
24
Taille du fichier
1608 Ko

Suggestions personnalisées