Laurent Gautier

La pertinence en traduction juridique

Un regard franco-allemand

Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften

Date de publication : 2020-06-29

La traduction juridique représente un risque pouvant déboucher à une critique. L’auteur en identifie les causes et examine les insuffisances du paradigme linguistique de la traduction. L’étude montre l’importance du rôle attribué à la notion de pertinence dans la traduction juridique qui est un mécanisme constitutif du sens. Il en résulte une approche contextualiste de la traduction dont le pivot est la pertinence. Dans cet ouvrage, on explore également les liens entre la pertinence, l’interprétation, l’usage et la qualité. La qualité d’une traduction se mesure dans sa pertinence. On y propose alors une méthode de la traduction associant pertinence et usage, faisant écho aux récentes recherches en langues de spécialité.

88,73

Ce livre est accessible aux handicaps Voir les informations d'accessibilité

À propos

Collection
n.c
Parution
2020-06-29
Pages
440 pages
EAN papier
9783631819289

Auteur(s) du livre



Caractéristiques détaillées - droits

EAN PDF
9783631819500
Prix
88,73 €
Nombre pages copiables
88
Nombre pages imprimables
88
Taille du fichier
3635 Ko
EAN EPUB
9783631819517
Prix
88,73 €
Nombre pages copiables
88
Nombre pages imprimables
88
Taille du fichier
3420 Ko

Suggestions personnalisées